Monday evening, April 25
Kate wondered why she’d picked up this book from the box. She was replacing the Bible after having looked at the sketch again, and instead of just closing the carton, she’d lifted this book out instead and opened it up. It was only four inches by six, the dark leather cover worn and stained, and inside rough, thick pages covered with small hand print.
There was no last name in the front pages, just a first name, Louiza, and “Mama’s Receipts.” Some passages were penned in ink, others scribbled in pencil, and in between quite a few of the pages there were bits of other paper, newspaper accounts or handwritten notes. I wonder who Louiza was, and who was her “mama.” Must have been someone in the Elliott family, perhaps Louiza was Jim’s grandmother…
Kate smiled as she studied several scrawled notes in the margin; “bess’s calf arrived this day” and “sophie’s first tooth drawn” but no date beside either note. Must have been connected to the recipes on these pages, she thought — one was for toothache, no doubt referring to Sophie. “Pulverize and mix equal quantities of alum and salt, apply to hollow in a ply of cotton.”
Alongside a recipe for fever Kate found the notation, “darling passed in the dark of the night afore break of dawn, sister poorly, remedy applied hourly,” and then on the following page, “no avail, sister passed early daybreak.” How sad, she thought. Were these children, or adults, or who?
Kate cautiously turned the pages, careful for the brittle paper. Recipes varied from roasting cuts of meat to making poultices. Included were instructions for repairing leather harnesses, making dye for home-sewed clothing, and boiling unrecognizable ingredients for soap. Instructions on everyday household tasks, such as a mother might give to a young daughter, were intermixed with cures for common ailments.
Towards the back of the book, it seemed to become a diary, rather than recipes. Laying the book down, Kate went into the kitchen to prepare a cup of tea, then came back and sat in the armchair to continue reading. The recipes had been interesting, but the diary was more so.
The handwriting in this back section was small and cramped, but surprisingly readable. This part seemed to be a record of major events in the household and the family.
Here were also a few last names. Lucas. Moore. Sims. Anderson. McNeill… That’s my name, McNeill.
Kate slowly read the account of a Lieut. Joshua McNeill, who had come to visit from Charlestowne and brought news of the day. He had stayed with the Lucas family. He had applied for a grant of land just “over t’other side of the creek,” and had come to oversee the surveying of it. He had been a soldier it seemed, involved in the war since a young man, afterward helping his elderly father provide for the remaining family in Charlestowne.
Louiza “held in admiration” this young Lieut. McNeill and was in hopes he would visit her own home before returning to Charlestowne. No other mention of him appeared in the ensuing few pages, however.
Almost at the end of the book Kate found a fascinating passage. “Mama allowed as how she’d prefer us not to retain the blade, wanted it put down with her when it was time, prayed as how her wishes would be agreed to, never been parted from it. Pledged to keep her wish, signed the pledge.”
Several names were listed below this passage: John Patrick Elliott, Helen Sims Elliott, Joshua Martin McNeill, Louiza’s full name, Mary Louiza Elliott McNeill, and finally a date, November 3, 1821.
The hair on Kate’s arms stood up as she stared at the date. This book was older than she had first thought. Those first notes must have been written years earlier than 1821. Louiza’s mother was probably elderly and anticipating her own death, making her wishes known regarding this blade, whatever it was. It was a serious request to be recorded this way and agreed to by all the family in writing. Louiza had apparently married her young lieutenant, and John Patrick was probably her brother, married to Helen Sims.
Kate carefully laid the book down on the table beside her. She hugged herself as though chilled, and gave this some thought. Who could I ask about these people, and who would know what the blade was? She thought of the names in the old Bible — that’s a starting place, at least.
She sipped her lukewarm tea and leaned back, letting her mind wander a bit. First the gravesite, then the altered deed, now this.
Well, let’s compare some names. Kate rose from the chair and went into her office for a notepad and pen. Maybe the Bible will have similar, or the same names, and maybe some dates to go with them.
Opening the Bible to the pages where family names and events were recorded, Kate began making a chronological list of marriages, births, christenings, deaths, and any other information. There were quite a few Elliotts.
As she copied, a pattern fell into place, and she figured out who Martha Katharine Elliott was. She was the daughter of the original John Elliott, the great-great, etc. grandfather of Jim. She was married to Jonathan W. Sims in 1803. And young John Elliott was her brother. This was probably the John Patrick Elliott who signed the pledge.
But who was Louiza, married to the Lieutenant?
Kate learned that Martha Katharine and Jonathan Sims had “homesteaded in Alabama, joined wagons on trail, April 12, 1810,” no doubt explaining why their signatures didn’t appear with the list of pledges about that blade. Kate kept on with her list.
And finally there it was, Louiza’s name. Her obituary was recorded on one of the later pages in the family section. From the date of her birth, March 1, 1784, it was clear that Louiza had been the youngest child of John and Sarah Katharine Elliott, born after the death of her revolutionary war soldier father.
Kate looked at the dates, and tears came to her eyes. That little girl never knew her father either, she thought, feeling a tug of kinship to Mary Louiza McNeill, daughter of Sarah Katharine and sister of Martha Katharine, over the time span of several centuries.